Related%20passage к Критот 5:4
חֲתִיכָה שֶׁל חֻלִּין וַחֲתִיכָה שֶׁל קֹדֶשׁ, אָכַל אַחַת מֵהֶן וְאֵין יָדוּעַ אֵיזוֹ מֵהֶן אָכַל, פָּטוּר. רַבִּי עֲקִיבָא מְחַיֵּב בְּאָשָׁם תָּלוּי. אָכַל אֶת הַשְּׁנִיָּה, מֵבִיא אָשָׁם וַדָּאי. אָכַל אֶחָד אֶת הָרִאשׁוֹנָה, וּבָא אַחֵר וְאָכַל אֶת הַשְּׁנִיָּה, זֶה מֵבִיא אָשָׁם תָּלוּי וְזֶה מֵבִיא אָשָׁם תָּלוּי, דִּבְרֵי רַבִּי עֲקִיבָא. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, שְׁנֵיהֶם מְבִיאִים אָשָׁם אֶחָד. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, אֵין שְׁנַיִם מְבִיאִים אָשָׁם אֶחָד:
[Если] кусок несвященного мяса и кусок священного мяса [сидел перед человеком и] съел один из них, но не знает, какой из них он съел, он освобождается. Раввин Акива считает его ответственным за Ашама Талуи . [Если] он [впоследствии] съел второй [кусок], он приносит определенный Ашам . Если один человек съел первый [кусок], а другой пришел и съел второй, каждый из них приносит Ашам Талуи , это слова рабби Акивы. Раввин Шимон говорит: они вдвоем приносят одного Ашама . Раввин Йосе говорит: два человека не могут принести одного Ашама .
Изучите related%20passage к Критот 5:4. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.